• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方非想天则/爱丽丝·玛格特洛依德/对战/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH12.3东方非想天则的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 博丽灵梦

爱丽丝·玛格特洛依德
貴方ももっと自由に使役できる味方を増やした方が
いいんじゃない?
你也增加一点自己能随意使役的同伴会更好
不是吗?

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 雾雨魔理沙

爱丽丝·玛格特洛依德
そろそろ、究極の人形が完成しそうよ
これで森は私の物ね
很快,究极的人偶就要完成了
有了它,森林就是我的了

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 十六夜咲夜

爱丽丝·玛格特洛依德
貴方の部下より私の部下の方が従順で優秀よ
比起你的部下来我的部下更顺从和优秀哦
爱丽丝·玛格特洛依德
どう?
人形達のナイフ使いは
料理だってお手の物だし
私はやることが無いくらい
貴方の処の役に立たないメイド達とは訳が違うのよ
怎么样?
用小刀的人偶们
即使是做料理也是拿手好戏
我都几乎不需要做什么
和你那里不干活的女仆们完全不一样呢

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 魂魄妖梦

爱丽丝·玛格特洛依德
躰と幽霊が繋がっている糸も人形を操る糸も同じ糸
決して切れない心の手綱ね
连接身体与幽灵的线和操纵人偶的线是一样的
都是绝对斩不断的心之缰绳呢

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

爱丽丝·玛格特洛依德
自分で考える人形より、自分で操った方が
便利なような気がしてきたわ
比起能自己思考的人偶,还是自己操纵
感觉更方便呢

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 帕秋莉·诺蕾姬

爱丽丝·玛格特洛依德
引越し大変そうね
本が多すぎて
搬家一定很麻烦吧
那么多的书

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

爱丽丝·玛格特洛依德
なんか作ってあげようか?
四角くてごっつい人形
做些什么给你吧?
粗制滥造的人偶

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 西行寺幽幽子

爱丽丝·玛格特洛依德
よく柳の下でぼーっと立っている亡霊って何?
街頭販売か何か?
经常在柳树下面呆呆地站着的亡灵是啥?
街头小贩之类的吗?

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 八云紫

爱丽丝·玛格特洛依德
人形が供養される度に幻想郷に落ちてるのよね
每当人偶被供养的时候都会掉进幻想乡来呢

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 伊吹萃香

爱丽丝·玛格特洛依德
もうすぐ、貴方の鼻を明かしてやるわ
巨大化は貴方の専売特許じゃないのよ
马上就会让你惊讶的
巨大化可不是你的专利哟

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 射命丸文

爱丽丝·玛格特洛依德
鼻が伸びる人形の話って何でしたっけ?
天狗とは関係無かったかしら
那个鼻子会伸长的人偶1的故事说的什么来着?
和天狗无关的吗

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 铃仙·优昙华院·因幡

爱丽丝·玛格特洛依德
口がバッテンの兎の人形を見た事があるわ
あのバッテンは兎は黙れって意味かしら?
有看到过嘴上有个叉的兔子玩偶2
那个叉是兔子闭嘴的意思吗?

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 小野塚小町

爱丽丝·玛格特洛依德
身代わり人形ってあるでしょ?
人間の魂ってそんなに軽いもんなのかしら
有一种替身人偶吧?
人类的灵魂难道是那么容易代替的东西吗?

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 永江衣玖

爱丽丝·玛格特洛依德
地震が心配ですが……ま、この国にいる限り
覚悟しておかないといけないのですね
地震确实让人担心……不过嘛,既然呆在这个国度
就必须对此有所觉悟呢

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 比那名居天子

爱丽丝·玛格特洛依德
お雛様を桃の節句っていうけど、今の暦だと
桃の花は全然咲いてないのよねぇ
虽然说有雏大人配桃子的诗句,不过按照现在的时令
桃花根本还没开放呢

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 东风谷早苗

爱丽丝·玛格特洛依德
霊夢とは大違いね
やっぱり巫女は神様とワンセットだよね
和灵梦真是大不一样呢
果然巫女和神明还要配成一套才行

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 琪露诺

爱丽丝·玛格特洛依德
貴方が人形の中に紛れ込んでいても
誰も気付かなそう……
把你和人偶们混在一起的话
谁都不会注意到的吧……

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 红美铃

爱丽丝·玛格特洛依德
貴方の国の地下に、一万体くらいもの兵隊の人形が
埋まってるだって? 凄いわ
在你们国家的地下,埋着成千上万个士兵的人偶?
真是厉害呀

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 灵乌路空

爱丽丝·玛格特洛依德
鴉って太陽のイメージが無いのよね
乌鸦,没有太阳的印象呢

爱丽丝·玛格特洛依德 击败 洩矢诹访子

爱丽丝·玛格特洛依德
蛙のぬいぐるみは里の人間の間で人気高いのです
でも、オタマジャクシはさっぱりね
青蛙布偶在村子里人气是很高的
但是蝌蚪的话就完全不行了呢

通用胜利对话

爱丽丝·玛格特洛依德
新しい闘い方の研究に余念がない
みんな闘いに餓えてるのね
最近在专心研究新的战术
大家都渴望着战斗呢
爱丽丝·玛格特洛依德
数は多いに越した事は無い
大は小を兼ねるのよ!
数量当然是越多越好
正所谓多多益善!

博丽灵梦 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

博丽灵梦
ちゃんと人形供養してる?
人の形をした物には色んな物が宿るわよ?
你有好好把那些人偶供养吗?
以人形态存在的东西很容易被各种东西附上哦?
博丽灵梦
髪の毛伸びる人形ってよくあるけど

アレも糸で操作してるの?
髪の毛一本一本
经常会有头发能伸长的人偶呢

那个也是用丝线操作的吗?
一根一根的头发丝

雾雨魔理沙 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

雾雨魔理沙
今年は森にも陽の光が差して暑いな
今年森林里还是充斥着阳光,好热啊
雾雨魔理沙
あんまり暑い中に放って置くと
自爆したりしないのか? 人形
这么热的天就这么放着的话
人偶不会自爆吧?

十六夜咲夜 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

十六夜咲夜
人形に火薬を仕込んであるの?
過激ね
往人偶里加火药吗?
过火了呢

魂魄妖梦 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

魂魄妖梦
将を射んとせばまず馬を射よ
人形と貴方の間を斬っても糸は切れないのね……
所谓射人先射马
就算在你和人偶间斩来斩去也斩不断中间的线呢……

帕秋莉·诺蕾姬 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

帕秋莉·诺蕾姬
人形を操っているのは魔法の糸だろうけど
沢山操るのは普通に器用よね
操作人偶大概用的是魔法丝线
能够操纵这么多,还算是能干吧

蕾米莉亚·斯卡蕾特 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

蕾米莉亚·斯卡蕾特
あ、ゴーレム人形みたよ
超弱そうだった
啊,我见过那个巨像兵人偶了
看起来超弱的

西行寺幽幽子 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

西行寺幽幽子
人形なんて何匹死んでも何とも思わないものね
むしろ、霊が宿る前に爆発させるなんて賢いわ
人偶对你来说死多少都无所谓呢
相反的在被灵附身之前就让其爆炸,你真聪明呢。

八云紫 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

八云紫
人の形をした物には心が宿る
それは妖怪と何が違うのかしら?
人形态的物体迟早会拥有心
那又和妖怪有什么区别呢?

伊吹萃香 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

伊吹萃香
なんか、もっと大きな人形を作ったとか
見せて貰おうかねぇ
好像,你做了个超大的人偶么
给我看看嘛

射命丸文 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

射命丸文
今度、是非取材させてください
人形に火薬を仕込んでいる処を見たいです!
下次啊,一定要让我去你那采访一次
非常想看看你是怎么往人偶里装火药的!
射命丸文
人形といえば非想天則をみましたか?
あれもなかなかの自然な動きをする人形ですよ
说到人偶的话,见过非想天则了么
那个也是能行动自如的人偶哦

铃仙·优昙华院·因幡 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

铃仙·优昙华院·因幡
貴方、人形にわざわざ眼を入れているよね?
人形には見えているの?
你啊,特地给人偶还装上了眼睛是吧?
人偶们能看得见吗?

小野塚小町 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

小野塚小町
首を吊ると小さな幽霊になってしまう
頭と躰の間が細くなるからねぇ
吊起脖子就会成为一个小小的幽灵
因为头和身体之间会变细的缘故呢

永江衣玖 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

永江衣玖
いくら人形といっても、人型だけではやはり不気味です。
たまには兎とか魚とかも作ってみたら?
就算说是人偶啊,光是人类的形态果然还是诡异呢。
偶尔也做成兔子或者鱼看看吧?

比那名居天子 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

比那名居天子
人形を群と為すのならば、その戦略戦術は水の姿に
学べ。臨機応変が勝利の鍵なのよ
要让人偶结成一群的话,其战略战术思想就该去学学水流。
临机应变才是胜利的关键哦

东风谷早苗 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

东风谷早苗
凄い数の人形ですね
職人には憧れます
这么多的人偶
专业人士真让人羡慕
东风谷早苗
大きな人形とか作ったり出来ないのですか?

いや、見てみたいだけですが……
等身大の巨大ロボ
没法制作大型人偶么?

不,只是想看一看……
等身大的巨大机器人

琪露诺 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

琪露诺
えーっと、何処かで会ったっけ?
思い出せないわー
那个,我们在哪里见过么?
完全想不起来了—
琪露诺
あんたの人形には心が詰まってるのよ
そんなんじゃ妖精が入る隙間がない!
你的人偶都是有心的
这样妖精可没法钻进去!

红美铃 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

红美铃
人形を使うのは呪術を好む者が多い
そういう輩は良からぬ奴が多いのよね
使用人偶的人很多都喜欢咒术呢
其中没几个好货呢

灵乌路空 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

灵乌路空
その人形……
もっと爆発できると思うよ!
这人偶……
我觉得还能爆炸得更猛烈一些!

洩矢诹访子 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

洩矢诹访子
あら? おしらさまを作ってるの?
啊?有在做御白神3的人偶么?

导航


  1. 匹诺曹
  2. 米菲兔
  3. 日本东北地区信奉的家庭守护神