• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方鬼形兽/魂魄妖梦(鹫) ExStory/中日对照

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH17东方鬼形兽的ExStory游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见

Extra Stage

鬼形兽EX面场景
血戯えの業風
Beastly Storm
嗜血的地狱之风
Beastly Storm
地獄(畜生界隣接暴風区域)
地狱(畜生界暴风区域附近)
BGM: 輝かしき弱肉強食の掟
BGM: 闪耀的弱肉强食法则
庭渡久侘歌
この先、最強の動物霊が占拠しています

現在、地上に攻めてこないように
水際作戦決行中です!

今すぐ引き返してください!
前方由最强的动物灵占据着

目前,为了不让他们攻入地面
我们正在执行水滨迎击作战!

你们赶快回去!
庭渡久侘歌 被击败
魂魄妖梦
地獄の水際作戦
初めて見たわ

相当ヤバイ奴が出てくるんじゃ……
地狱的水滨迎击作战
我第一次见识到

这不是来了个相当不妙的家伙嘛……
魂魄妖梦【大鹫灵】
この隠す気のないオーラは
あいつしかない
这种完全不想隐藏自己身份的气息
只有那家伙了
???(骊驹早鬼)
あっはっは!
笑いが止まらないな!

吉弔の奴が袿姫を倒したお陰で
我らが自由に動ける様になった

見事だ! 人間よ!
早速顔を見せよ
啊哈哈!
笑得我停不下来!

多亏了吉吊那家伙打倒了袿姬
我们才能这样自由行动

做的太好了! 人类啊!
赶快让我见识一下你的模样
魂魄妖梦【大鹫灵】
やっぱり、驪駒 (くろこま) だ!
こいつ偉そうで腹が立つんだよな
果然是骊驹!
这家伙一副了不起的样子,真让人火大
魂魄妖梦
貴方が最強の動物霊……!
一体何者なの?
你就是最强的动物灵吗……!
你究竟是谁?
???(骊驹早鬼)
……なる程、動物霊に私のことを
教えられていないんだね
……原来如此,动物灵们没有把我的存在
告诉你们啊
勁牙組組長
驪駒 早鬼
Kurokoma Saki
劲牙组组长
骊驹早鬼
Kurokoma Saki
骊驹早鬼
失礼した、私は勁牙組 (けいがぐみ) 組長
驪駒 (くろこま) 早鬼 (さき) である
你好,我是劲牙组组长
骊驹 早鬼
魂魄妖梦
勁牙組……?
劲牙组……?
魂魄妖梦【大鹫灵】
こいつは、剛欲同盟の宿敵だ

生き方に誇りも何も持っていない
暴力集団の長だよ
这家伙是刚欲同盟的宿敌

是毫无原则的
暴力集团的头头
魂魄妖梦
ふえー、畜生界には色んな
組織があるんですねぇ
诶——畜生界
有这么多不同的组织啊
骊驹早鬼
お前に憑いているのは
饕餮 (とうてつ) のところのオオワシ霊だな

まさかプライドの高い剛欲同盟が
鬼傑組の作戦に協力するとは思わなかったが

お前があの袿姫を倒してくれたお陰で
畜生界は再び競争社会へと戻ったのだよ

となれば、我ら最強最速軍団
勁牙組の天下だ

程なくして畜生界は
我ら勁牙組の物になるだろう

いや畜生界どころか地獄界も人間界も……?
夢は広がるわ
凭依在你身上的
是饕餮那儿的大鹫灵啊

没想到高傲的刚欲同盟
居然会参加鬼杰组的作战

多亏了你们打倒了那个袿姬
畜生界才得以再次回到竞争社会

这样一来,畜生界就是我们最强最快军团
劲牙组的天下了

再过不久,畜生界就是
我们劲牙组的囊中之物了

不,何止畜生界,地狱界和人间界也……?
目标更加远大了呢
魂魄妖梦【大鹫灵】
馬鹿な
そんなこと出来る訳無い!

いや、勁牙組の暴力組長なら
やりかねない
不可能
你们怎么可能做得到!

……但是如果是劲牙组的暴力组长的话
说不定确实做得出来
魂魄妖梦
オオワシ霊、慌てる必要は無いわ

元々私は動物霊の侵略を止めに
来ていたのを思いだしたわ

つまり、本来の敵が目の前に
現れただけ

これを倒すために私は
動いていたんだわ!
大鹫灵,你不必惊慌

我想起来了,我本来
就是来阻止动物灵的入侵的

也就是说,我们原本想要找到的敌人
现在在我们面前现身了

我得行动起来
打倒这家伙!
BGM: 聖徳太子のペガサス ~ Dark Pegasus
BGM: 圣德太子的天马 ~ Dark Pegasus
骊驹早鬼
ふっふっふ、心地良いな

吉弔みたいな裏がある奴と違って
覚悟があって美しい
呵呵呵,真是爽快啊

和吉吊那种另有隐情的家伙不同
你颇有觉悟的身姿十分美妙
魂魄妖梦【大鹫灵】
人間……力を貸すぞ!
共に暴力組長の暴走を止めよう
人类……助我一臂之力!
让我们一起阻止这个暴力组长的暴走吧
骊驹早鬼
剛欲同盟のオオワシ霊よ!
良い人間を見つけたな!

しかし私は強いぞ
遠慮無く全力を出し切れよ!

さあ、邪神を打ち破る人間の力
この漆黒の天馬 (ペガサス) に見せよ!
刚欲同盟的大鹫灵!
你找了个不错的人啊!

但是我可是很强的
你们可不要放水,尽管使出全力!

来吧,让我这匹漆黑的天马 (Pegasus)
领教一下挑落邪神的人类之力!
骊驹早鬼 被击败
骊驹早鬼
……ハアハア

力強さと身軽さ、弾幕に対する勇気と知恵
全てバランスが良い!

か、感動した!
哈……哈

矫健灵活,面对弹幕的勇气和智慧
不论哪一点都表现得非常均衡!

太、太让我感动了!
魂魄妖梦
まだまだ戦えるよ!
我还能再战呢!
骊驹早鬼
いや、やめようじゃないか
これ以上続けたらどちらかが倒れる
别了,你还是算了吧
再继续下去的话,你我就有一方要倒下了
魂魄妖梦
……ハアハア、助かった
もう駄目かと思った
哈……哈,那可真是帮大忙了
我是快不行了
骊驹早鬼
正直な奴だ
気に入ったよ

しかし、オオワシ霊よ
お前に関して判らない事が一つある

何故、剛欲同盟が吉弔に協力して
袿姫討伐作戦に乗ったんだ?
你还真是个实诚的家伙
我很中意你哦

但是,大鹫灵啊
我有一点不太明白

为什么刚欲同盟会协助吉吊
参加袿姬讨伐作战?
魂魄妖梦【大鹫灵】
……

そんなこと、お前に言う必要は無い
……

我没有必要和你说清楚
骊驹早鬼
当ててやろうか

影の薄い剛欲同盟が鬼傑組と結びついて
勁牙組 (うち) を凌駕しようとした、とか
让我来猜猜看

没有什么存在感的刚欲同盟想和鬼杰组合作
妄图超越我们劲牙组,之类的
魂魄妖梦【大鹫灵】
違うな、我らが主の饕餮 (とうてつ) 様は
鬼傑組も勁牙組も興味ない
不对,我主饕餮大人
对鬼杰组和劲牙组都没什么兴趣
骊驹早鬼
と言うことは……
霊長園の独占か

それとも存在不確定の闇組織、か
どちらにしても無謀な強欲、だな
要这么说的话……
那你们的目标就是独占灵长园

或是某些不确定存在的黑暗组织……吗
无论哪个都是非常无谋的强欲啊
魂魄妖梦【大鹫灵】
想像にお任せするよ
就任你想象了
魂魄妖梦
おおーい

なんかおいてけぼりなんですけど
喂——

你们两个是不是忘记我还在这儿了
骊驹早鬼
おお、失礼
お詫びにもう一戦、どうです?
啊呀,抱歉
作为赔礼,我们再打一场吧,如何?
魂魄妖梦
それでもいいから
無視しないでください
这样也行
总之不要无视我

导航